Skip to main content
Skip to main content
✍ मराठी साहित्य, संस्कृती आणि लेखनाचे व्यासपीठ
प्रवेश करा | सदस्य व्हा
मिसळपाव इरावती मराठी साहित्य

Main navigation

  • नवे लेखन
  • कथा
  • कविता
  • चर्चा
  • पाककृती
  • पर्यटन
  • ललितकला
  • नवे प्रतिसाद
जनातलं, मनातलं

वाटणी - एक लघुकथा

अ
अनिंद्य
Wed, 08/29/2018 - 13:37
💬 22 प्रतिसाद
त्या माणसाने स्वतःच्या मनाशी ठरवले - हीच मोठी लाकडी पेटी न्यावी. उचलण्याचा प्रयत्न केला तर पेटी एक इंचही हलली नाही. अवजड पेटीशी झटापट करत असतांना दुसरा त्याला बघत होता. ह्या दुसऱ्याला स्वतःसाठी काही सापडले नव्हते. - 'मी मदत करू का तुला?' त्याने पहिल्याला विचारले. पहिला तयार झाला. मजबूत हातांनी पेटी उचलून पाठीवर ठेवली. पहिल्याने फक्त हात लावला जरासा. दोघे बाहेर निघाले. पेटी फारच जड होती. उचलणाऱ्याच्या पाठीला कळ लागत होती. त्याचे पायही दुखू लागले. पण पेटीत असलेल्या घबाडातून मिळणाऱ्या वाट्याच्या अपेक्षेमुळे तो त्रास सहन करायला तयार होता. त्याच्यापेक्षा पहिला माणूस अगदीच कमकुवत होता, पेटीला नुसता हात लावून तो मागेमागे चालत होता - स्वतःचा हक्क कायम ठेवत. दोघे सुरक्षित स्थानी पोचले. पेटी खाली ठेवून दमलेल्याने विचारले - आता बोल, मला ह्यातील किती माल देणार? - पाव भाग तुझा, रुपयात चार आणे. - खूप कमी होतात. - कमी नाही, उलट खूप जास्त देतोय. पेटीवर आधी मीच हात टाकला होता ना? - ते ठीक आहे, पण हे धूड इथवर उचलून कोणी आणले? - ठीक आहे. दोघांत अर्धे-अर्धे वाटून घेऊ. बोल, मंजूर? - मंजूर. उघड पेटी. पेटी उघडली. त्यातून हाती तलवार घेतलेला एक माणूस बाहेर पडला. तलवारीनी सपासप वार करत त्याने दोन वाटेकऱ्यांची चार तुकड्यात वाटणी केली ! (सआदत हसन मंटो ह्यांच्या 'तक़सीम' ह्या मूळ उर्दू कथेवर आधारित.) * * * ज्यांनी इथवर वाचलंय त्यांच्यासाठी :- तक़सीम ही कथा प्रसिद्ध झाली १९४८ साली. पण तेंव्हा मंटोंना 'साहित्यकार' मानायला कोणी तयार नव्हते. अनेक लोकांना तर मंटोंना वेड लागलंय असा दाट संशय होता. पुढे वीसेक वर्षानंतर त्यांच्या साहित्याला लोकप्रियता मिळाली. मला स्वतःला ही कथा प्रतीकात्मक वाटते. भाषान्तरातले न्यून ते माझे समजावे.

वाचनखूण लावा
प्रतिक्रिया देण्यासाठी लॉगिन करा

  • Log in or register to post comments
  • 9940 views

💬 प्रतिसाद (22)
ख
खटपट्या Wed, 08/29/2018 - 13:55 नवीन
खरी कथा एवढीच लहान आहे की मोठी आहे. जर अनुवाद करत असाल तर पुर्ण करा म्हणजे वाचायला मजा येइल. आवडली
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य Wed, 08/29/2018 - 13:58 नवीन
मंटोंची मूळ कथा छोटीशीच आहे, जेमतेम २४० शब्दांची. खऱ्या अर्थाने 'लघु'कथा.
  • Log in or register to post comments
न
निशाचर Wed, 08/29/2018 - 14:10 नवीन
कथा आवडली.
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य Wed, 08/29/2018 - 18:15 नवीन
_/\_
  • Log in or register to post comments
ह
हेमंतकुमार Wed, 08/29/2018 - 14:49 नवीन
बरोबर , ती प्रतिकात्मक आहे
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य Wed, 08/29/2018 - 18:17 नवीन
आणि दुर्दैवाने तत्कालीन प्रतीके आजही प्रासंगिक आहेत :-(
  • Log in or register to post comments
ड
डॉ सुहास म्हात्रे Wed, 08/29/2018 - 16:56 नवीन
आवडली ! बरीच अर्थपूर्ण आहे कथा.
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य Wed, 08/29/2018 - 18:18 नवीन
आभार ! _/\_
  • Log in or register to post comments
प
प्रचेतस गुरुवार, 08/30/2018 - 02:33 नवीन
परिणामकारक कथा.
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य गुरुवार, 08/30/2018 - 07:33 नवीन
थँक्यू !
  • Log in or register to post comments
ट
टर्मीनेटर गुरुवार, 08/30/2018 - 04:15 नवीन
ही कथा सुद्धा आधी वाचनात आली नव्हती. छान अनुवाद केला आहेत, धन्यवाद.
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य गुरुवार, 08/30/2018 - 07:38 नवीन
होय, आधीच मराठीत आलेल्या मंटो कथा वगळतो आहे. प्रतिसादाबद्दल आभार.
  • Log in or register to post comments
स
सिरुसेरि गुरुवार, 08/30/2018 - 05:01 नवीन
छान अर्थपूर्ण कथा .
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य गुरुवार, 08/30/2018 - 11:17 नवीन
आभार !
  • Log in or register to post comments
प
पद्मावति गुरुवार, 08/30/2018 - 11:37 नवीन
कथा आवडली.
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य गुरुवार, 08/30/2018 - 12:23 नवीन
@ पद्मावति, आभार.
  • Log in or register to post comments
N
Nitin Palkar गुरुवार, 08/30/2018 - 16:59 नवीन
शेवट खूपच परिणामकारक.
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य Fri, 08/31/2018 - 07:35 नवीन
_/\_ आणि मूळ लेखक किती शब्दकृपण आहेत ते बघा.
  • Log in or register to post comments
ज
ज्योति अळवणी Fri, 08/31/2018 - 18:33 नवीन
छान अनुवाद. आवडली कथा
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य Sat, 09/01/2018 - 15:09 नवीन
@ ज्योति अलवनि, आभार.
  • Log in or register to post comments
S
Sanjay Uwach Mon, 09/03/2018 - 18:14 नवीन
थोडक्यात पण सुंदर लघु कथा. म्हणताना "घागर में सागर". अनेक अार्थ सांगून जाणारी अल्प शब्दातील नाविन्य असणारी लघु कथा. सुंदर अनुवाद. आणखीन वाचायला आवडेल.
  • Log in or register to post comments
अ
अनिंद्य Tue, 09/04/2018 - 07:52 नवीन
@ Sanjay Uwach, आभार ! मी यापूर्वी मंटोंची कथा 'करामत' इथे मिपावर प्रसिद्ध केली आहे. आणखी काही लघुकथांचे मराठी भाषांतर करीत आहे. अनिंद्य
  • Log in or register to post comments

Recent comments

  • गैरसमज आहे तुमचा. जगात आपल्या
    6 days 18 hours ago
  • कशातूंनही आपल्याला हवा तो
    6 days 19 hours ago
  • भक्तांनी मारुतीच्या बेंबीत
    6 days 19 hours ago
  • सुंदर !!
    6 days 19 hours ago
  • सहमत. इराण हा इस्राएल व
    6 days 19 hours ago

प्रवेश करा

  • नवीन खाते बनवा
  • Reset your password
इरावती.कॉम बद्दल
  • 1आम्ही कोण?
  • 2Disclaimer
  • 3Privacy Policy
नवीन सदस्यांकरीता
  • 1सदस्य व्हा
  • 2नेहमीचे प्रश्न व उत्तरे
लेखकांसाठी
  • 1लेखकांसाठी मार्गदर्शन उपलब्ध
  • 2लेखन मार्गदर्शन
संपर्क
  • 1सर्व मराठीप्रेमींचे मनापासून स्वागत!
  • 2अभिप्राय द्या
  • 3संपर्क साधा
© 2026 Iravatee.com  ·  Disclaimer  ·  Privacy Policy मराठी साहित्य व संस्कृतीसाठी  ·  प्रवेश  |  सदस्य व्हा